최근 한 정치인의 발언이 논란을 일으키며 그의 어휘력에 대한 의문이 제기되고 있다. 이 정치인은 최근 인터뷰에서 “내로남불”이라는 사자성어를 사용하며 자신의 입장을 정당화하려 했지만, 그 사용 방식이 적절하지 않았다는 지적이 이어지고 있다.
“내로남불”은 ‘내가 하면 로맨스, 남이 하면 불륜’이라는 의미로, 자신과 타인의 행동을 이중적으로 평가하는 상황을 비판하는 표현이다.
[Breaking news] A four character idiom? Mr. Lee’s vocabulary is controversial. • • • [More News]
[速報] ネロナムブル四字熟語? 李氏の語彙力をめぐる議論
[速报] ‘只许州官放火,不许百姓点灯’ 四字成语? 李某的词汇能力陷入争议••