최근 국회에서 발의된 이른바 ‘퐁퐁남 방지법’이 논란의 중심에 서 있다. 이 법안은 이혼 시 재산분할을 불가능하게 하여, 특히 결혼 후 경제적 부담을 느끼는 남성들의 권리를 보호하고자 하는 취지에서 제안되었다. 그러나 이 법안의 내용이 알려지면서 한 여성단체에서는 강력한 반발이 일고 있으며, 일부 여성들은 “대충격”이라며 실신하는 사태까지 벌어…

[기사 자세히 보기]


[Breaking news] “Pong Pong Nam Prevention Act”..Even in the case of divorce, it was found that it was impossible to divide property, so Han-nyeo + Pong-pong ladies ‘Great shock + fainting sobbing’..Korean male “Koshida” [More News]
[速報] 「ポンポン男防止法」の発議..離婚時にも財産分与不可であることが明らかになり、韓国女性+ポンポン夫人たちの「大衝撃+失神嗚咽」..韓国人男性”コシダ”
[速报] 发起’PongPong男防止法’…据悉,离婚时也不能分割财产,韩女+乒乓夫人”大冲击+昏厥呜咽”……韩国男性”勾引”
[Срочное уведомление] Предложение «Закона о предотвращении Понгпонгнам».Оказалось, что имущество не может быть разделено даже во время развода, женщины-женщины + господа Понг ‘Великий шок + откровенная лихорадка’.Корейский мужчина “косида”.